Taille et performance, la fin des idées reçues
Posted in Job, Joujoux et doudous, Les hommes et les femmes on 11/30/2010 10:30 am by CinnContrairement aux apparences, il vaut mieux en avoir une petite et bien s’en servir.
Les Français battraient tous les records en matière de taille, plus de trente fois la normale (!!).
Il faut dire qu’ils ont pris l’habitude de charger la leur le plus possible, afin de pouvoir s’en servir en toutes circonstances. Plus précisément, pour pouvoir utiliser aisément tous les dossiers et sous-dossiers qu’ils auront pris le soin de créer depuis leur smartphone au lieu d’avoir à se connecter au réseau global.
Comment passer pour une dépravée quand on est une simple informaticienne, et s’attirer nombre de petites réflexions au sous-entendu grivois ?
Faites passer un e-mail professionnel et indispensable, mais dont un sous-entendu décalé peut apparaître pour qui a l’esprit un tant soit peu mal tourné.
En fait, c’est la maison-mère qui avait donné le ton, en commençant une communication générale par un « Size does matter » : « Mais si, la taille compte » bien pince-sans-rire : Il nous fallait alléger le contenu de nos boîtes mail (en archivant, en supprimant les mails perso, etc.).
Notre informaticienne à nous n’a pas dit autre chose. Parce que c’était important, et parce qu’elle est pédagogue, elle a aussi ajouté moult schémas et explications pour que le message passe bien. Elle a juste transcrit en français, par une formule de son cru : »Dossiers et performance, une question de taille ».
Il n’en fallait pas plus pour déclencher le rut des subtils TB Team Members. Un petit clin d’oeil par-ci, une question à sous-entendu par là.
Au moins, elle avait attiré leur attention. J’espère au moins qu’ils amélioreront leur taille et leur performance, fût-ce pour ses beaux yeux.
On prétend bien que les hommes seraient comme les ordinateurs : « pour attirer leur attention, il faut les allumer« …
novembre 30th, 2010 at 12:05
« Size does matter ». Il est évident que le but d’un tel titre était d’attirer l’attention. Car dans « Size does matter » il est sous-entendu, taille de nos chers pénis.
Cela semble avoir fonctionné.
décembre 1st, 2010 at 21:53
Oui, évidemment.
Le seul tort de notre informaticienne était d’avoir repris l’accroche en transmettant l’information. En même temps, c’était pour la bonne cause…
décembre 2nd, 2010 at 2:17
Avec le premier email « Size does matter », le ton était donné, il aurait été difficile pour l’informaticienne de désamorcer ce qui ne demandait qu’à être développé. Mais quelle traduction aurait-elle pu proposer alors, si son but avait réellement été de supprimer tout sous-entendu possible?
Pas facile, je ne trouve pas.
décembre 3rd, 2010 at 6:54
C’est vrai, et qui sait, si elle n’avait pas transcrit l’ « accroche » de l’e-mail de la maison-mère, qui sait, ça aurait pu lui causer du tort professionnellement ? Blablabla, vous ne suivez pas les décisions du groupe, etc etc !
Aïe aïe aïe….